Book 3: Difference between revisions

 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 53: Line 53:


===I. 靠 to rely on, by means of===
===I. 靠 to rely on, by means of===
* 靠 without another verb means "to rely upon"
* 靠 + verb means "through <verb>"


===II. 即…又… not merely..., but ...as well===
===II. 即…又… not merely..., but ...as well===
Line 61: Line 63:


===IV. 占 to constitute===
===IV. 占 to constitute===
占 + percentage or rank


===V. (在) NP上 regarding NP===
===V. (在) NP上 regarding NP===
Line 66: Line 69:


===VI. 給…帶來 to bring... to...===
===VI. 給…帶來 to bring... to...===
給 <recipient> 帶來 <something>


===VII. 結果 consequently, in the end===
===VII. 結果 consequently, in the end===
A 結果 B: B is the result of A. Emphasis on B. B is an undesirable, non-ideal, or unexpected result of A. B typically is an undesirable or negative situation.
A 結果 B: B is the result of A. Emphasis on B. B is an undesirable, non-ideal, or unexpected result of A. B typically is an undesirable or negative situation.


=Chapter 10=
=Chapter 10=
Line 223: Line 226:
===安定===
===安定===
Often 「安定下來」:to marry, settle down
Often 「安定下來」:to marry, settle down
===暫時===
Adv. meaning "temporarily". Often used with 一陣子 (a time word meaning "a while", same grammatical usage as eg. 一個月).
「我暫時會住在這裡一陣子」 "I will live here temporarily for a while"
===退休===
To retire.
Note: Cannot take an object, 退休+obj. is incorrect!


===義務===
===義務===
Duty, obligation
Duty, obligation.
 
Note: the textbook definition "to volunteer, on a voluntary basis, to do something gratis" is not commonly used with 義務. The textbook definition is better suited to 志願 (zhìyuàn).
 
===辭掉===
To quit, resign.
 
Usage examples: 「辭掉工作」,「把工作辭掉了」
 
Compare with 辭職,離開: both 辭職工作 and 離開工作 are more positive sounding than 辭掉工作.
 
===儘可能===
To do one's best in spite of external factors that may arise (eg. leaving early in case there's a traffic jam on the way)
 
Compare with 儘量, meaning to do one's best (work faster, harder, etc.)


==Additional Vocabulary==
==Additional Vocabulary==