Anonymous
Not logged in
English
Create account
Log in
當代中文 Study Guide
Search
Help
Translations:Book 4/230/en: Difference between revisions
From 當代中文 Study Guide
Namespaces
Translation unit
Discussion
More
More
Page actions
Read
View source
History
Visual
Wikitext
Latest revision as of 15:40, 22 February 2023
view source
FuzzyBot
(
talk
|
contribs
)
312
edits
Importing a new version from external source
(No difference)
Latest revision as of 15:40, 22 February 2023
Information about message (
contribute
)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (
Book 4
)
==I. 怎麼這麼 why so...?==
==II. Intensifying Adverb 多 how==
==III. The Various Functions of 多==
==IV. 白 in vain, for nothing==
==V. 總是 always==
==VI. The Various Meanings of the Verb Complement 下來==
==VII. 當…的時候 when, while, at the time of==
==VIII. 反而 on the contrary==
Contents
1
I. 怎麼這麼 why so...?
2
II. Intensifying Adverb 多 how
3
III. The Various Functions of 多
4
IV. 白 in vain, for nothing
5
V. 總是 always
6
VI. The Various Meanings of the Verb Complement 下來
7
VII. 當…的時候 when, while, at the time of
8
VIII. 反而 on the contrary
I. 怎麼這麼 why so...?
II. Intensifying Adverb 多 how
III. The Various Functions of 多
IV. 白 in vain, for nothing
V. 總是 always
VI. The Various Meanings of the Verb Complement 下來
VII. 當…的時候 when, while, at the time of
VIII. 反而 on the contrary
Navigation
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Wiki tools
Wiki tools
Special pages
In other languages
Page tools
Page tools
User page tools
More
What links here
Related changes
Printable version
Permanent link
Page information
Page logs