104
edits
Ddsg-admin (talk | contribs) |
Ddsg-admin (talk | contribs) |
||
Line 183: | Line 183: | ||
==Vocabulary I== | ==Vocabulary I== | ||
===勸=== | |||
To persuade (or correct) somebody because you think they are wrong. | |||
===表達=== | |||
To express one's true feelings or thoughts. | |||
Compare with 表現, which is more about the appearance or expression (the speaker could think differently than they behave). | |||
===反映=== | |||
Same as 表示 except 反映 is used when talking about large groups. | |||
===積極=== | |||
To take the initiative, to be active, energetic, positive. | |||
==Vocabulary II== | ==Vocabulary II== | ||
===安定=== | |||
Often 「安定下來」:to marry, settle down | |||
===義務=== | |||
Duty, obligation | |||
==Additional Vocabulary== | |||
===為 vs 為了=== | |||
* 為+人+V | |||
* 為了+目的+V | |||
==Grammar Notes== | ==Grammar Notes== | ||
===I. 只不過…(而已)=== | |||
===II. Introducing an Agent with 由=== | |||
"It's up to (agent)..." | |||
===III. 難道…=== | |||
<with a suspicious feeling> "Could it be the case that...?" | |||
===IV. To Reach a Ceiling with 滿=== | |||
===V. Beneficiary marker 為=== | |||
===VI. (在)…方面=== |