Book 4: Difference between revisions

From 當代中文 Study Guide
21 bytes removed ,  2 years ago
Line 117: Line 117:
Usage: 「我怕買了會後悔」 "I am afraid I will regret buying it". 「我很後悔買那輛車」 "I regret buying that car".
Usage: 「我怕買了會後悔」 "I am afraid I will regret buying it". 「我很後悔買那輛車」 "I regret buying that car".


後悔 vs. 遺憾: 後悔 refers to remediable regrets, eg. missing a concert. 遺憾 is more serious, is a noun (rather than a V or Vs) and is used with unfixable situations, eg. feeling responsible and regretful for someone's death.
後悔 vs. 遺憾:
 
* 後悔 refers to remediable regrets, eg. missing a concert
A common phrase is 「留下遺憾」 "to have regrets/remorse"
* 遺憾 is more serious, is a noun and is used with unfixable situations, eg. feeling responsible and regretful for someone's death. A common phrase is 「留下遺憾」 "to have regrets/remorse".


===從前===
===從前===